Osu ja uppos

Etelä-Suomen Sanomissa oli juttua (lasten) kasvattamisesta.

Meikäläisellä ei lapsia ole, mutta tunnistan erään tapani tästä lauseesta:

Kun vanhemmilla on ollut itsellään kotona ankara kuri, he haluavat antaa omalle lapselleen vapautta. Tästä on olemassa suomalaista tutkimustietoa. Vanhemmat haluavat vain hyvää, ja heistä on sietämättömän tuntuista tuottaa lapselle pettymys.

Tuosta sitten vaan muuttaa sanan lapsi koiraksi.

Lapsuudessa kotona oli todella ankara kuri. En nyt mene siihen tarkemmin, mutta joskus olen miettinyt sitä miksi olen ns. nössö mitä koirien kuriin tulee. En puutu niiden vilkkauteen juurikaan. Lähinnä koska omaan vilkkauteeni puututtiin niin kovalla kädellä lapsena. Tämä on asia, jonka olen jo jonkin aikaa tiedostanut. En vain oikein ole saanut motivoitua itseäni muuttamaan asiaa. Flasbackit ovat olleet liian voimakkaita kun olen yrittänyt.

Tähän on toivottavasti tulossa muutos. Nyt on sellaiset merkit ilmassa, että elämääni on tulossa isoja muutoksia, mutta mitkään pysyvät muutokset eivät tapahdu hetkessä. Katsotaan sitten vuoden kuluttua tilannetta uudelleen.

Muutos lähtee aina omasta itsestämme 🙂

Share on telegram
Share on facebook
Share on whatsapp
Share on email

Katso myös

Koirien matokuuri onnellisesti saatu päätökseen

Koiran matokuuri ja testi

Kun koirat olivat saaneet 3 x matokuurin kahden viikon välein ja viimeisemmästä oli kulunut 2 viikkoa, oli aika kerätä näytteet testiä varten.

Matokuuri koirille

Matokuuri toistoilla – 3 kertaa

Yhtenä kauniina päivänä toinen tytöistä oli laatalle tehnyt kaksi kikkaretta ja kun menin siihen potkaistaakseni ne vähän syrjempään, niin huomasin kikkareiden välissä

Lokakuussa juhlitaan

Lokakuussa juhlitaan

Lokakuussa juhlitaan: Sekä Hanie että Minnie täyttävät vuosia ja Minnielle tuli mittariin 12-vuotta. Sitä onkin syytä juhlia ja kunnolla.

Translation

You can translate this site with Google translation. Right click you mouse (works at least with Chrome browser)

Some of the posts are written also in English after Finnish but I gave it up as browsers can help with translation nowadays.