Nuusku 1/2007

Nuusku 1/2007 1 Nuusku 1/2007
Nuusku (Suomen Noutajakoirajärjestön jäsenlehti) tuli tänään postissa. Sivulla 48 käsitellään noutajablogeja ja eikös flateistakin ollut juttua (30.11.06).

Juttu oli kirjoitettu silloin kun olin pari viikkoa vanhempieni luona suremassa Ellan kuolemaa. Tosin siitä en tuossa kirjoituksessa maininnut, joten en tiedä jäikö lehden lukijoille käsitys, että pikkutyttö se siellä kirjoittelee (asustelee vanhempien luona). Kirjoitushan oli otettu yksi monen joukosta, joten kokonaiskäsitystä tilanteesta ei saanut. Se kyllä mainittiinkin palstalla: ”Blogit on repäisty irti asiayhteydestään suorana lainauksena…”

Aihekin oli ”mukava”: Nikin vatsan toiminta. Että hyvin oli tuokin postaus sitten päätynyt lehden palstalle. Jep jep…

Muita lehdessä mainittuja noutajablogeja:

http://apujami.blogspot.com
http://anun.vuodatus.net
http://kultainen.vuodatus.net

Tiedoksi, että tämä flattiblogi siirtyy kohta toiseen osoiteeseen, omille kotisivuille. Ulkoasu on myös uusi. Kunhan saan viimestelyä ko. sivuston julkaisukelpoiseksi, niin ilmoitan osoiteen.
Raminille vielä suuret kiitokset avusta hommassa. Voi olla että sitä vielä tarvitaan. Flattipiireissä toimii hyvin tämä toisen auttaminen!

Nuusku 1/2007 2 Nuusku 1/2007

Satunnaisia poimintoja

Kumipatjailukausi avattu

Olemme käyneet nyt tyttöjen kanssa vallan uimassa. Lämmintä on pukannut siihen malliin, että lenkkeily ei oikein tunnu hyvälle. Mylliksellä ollaan oltu pari

Haukunestoa

Kuulin eilen, että naapuri oli taas valitettut koirieni haukunnasta. Haukkuvat kuulemma yötä päivää. Jos hän ylipäätäänkin antaisi kaikesta kertomastaan rehellisiä ja täsmällisiä

Taipparit

Ellalla oli tänään taipparit ja meni kuten olin odottanutkin: NOU0. Starttasimme ensimmäisinä ja vesiosuus meni todella hyvin. Sitten tuli hakuruutu, mutta Ella

Translation

You can translate this site with Google translation. Right click you mouse (works at least with Chrome browser)

Some of the posts are written also in English after Finnish but I gave it up as browsers can help with translation nowadays.