Puut pakenevat

Kävimme eilen pitkästä aikaa ”normimetsässä”. Autolla luonnollisesti. Satoi sen verran, että ajattelin siellä olevan rauhallista.

Vain yksi työmies siellä olikin, normaalisti ei ketään varsinkaan pimenevään aikaan.

Pari viikkoa meni auton kanssa säädellessä (simahti) ja sitä ennen kävimme vähän kauempana metsässä useasti. On varmaan vierähtänyt reilu kuukausi edellisestä kerrasta ”normimetsässä”.

Mikä muutos siellä olikaan tapahtunut!

Paljon oli puuta kaadettu ja harvennettu. Saas nähdä tunteeko metsää enää kun taas jossain vaiheessa pääsee sinne kunnolla kävellen. Nyt menemme vain hiekkateitä pitkin autolla. Mutta siitä huolimatta muutos oli suuri.

Koirat olivat kuitenkin innoissaan ”vanhasta tutusta metsästä”. Ne piti uittaa sen jälkeen kun olivat niin mutaisia. Työkoneet metsässä = kuraa.

Tänään suuntana taas metsäosuus kauemmalla. Siellä ei ole yhtä kuraista eikä työmiehiä & -koneita liikkeellä.

Ihanaa kun koiria pääsee lenkittämään, vaikkakin autolla.

metsää

Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä

Random jutut

Tour de Periferia

Olisi kiva saada lenkit pläjäytettyä tänne sivulle tällälailla. En saa iFrame widgettiä pelittämään WP:ssä vaikka kiltisti tein ohjeiden mukaan. Damn…. Ehkä vois kokeilla jotain vanhempaa versioo kun taas jaksaa? Alien lenkillä:

Lue lisää »

Minnien mikrosiru

Käytiin Minnien kanssa tänään Päijät-Hämeessä ja siellä koirat tarkistettiin ennen starttia: mikrosiru & nartuilta myös juoksu (paperilla pyyhittiin takapäätä). Muuten hyvä, mutta selvisi että Minniellä ei ole ihan samaa sirun

Lue lisää »

Match show

Tänään oli tarkoitus mennä Eddie kanssa treeneihin, mutta ”pienen” temmellyksen jäljiltä Eddie alkoi ontumaan. Barbara soitteli matkalta Lopen match show’hun ja kun se oli tuossa suht lähellä, niin juuri uinut

Lue lisää »
fiSuomi
en_GBEnglish (UK) fiSuomi

Translation

The translation here is automated and done by Google. It is not perfect.

Please also check Finnish versions because you can find the English versions after them from the when times translations were made manually.