Minnie – synttärit 11v

Minnie 11 vuotta

Minnie täytti 13.10. kunnioitettavat 11 vuotta, joka on flatille hyvä saavutus.

Lenkkeily

Päivittäiset lenkit sujuvat hyvin ja tunti metsässä piristää niin kehoa kuin mieltä. Lenkille lähtötilanteet ovat flattimaiseen tapaa riehakkaita, myös hänelle.

Kakku

Kävin taas hakemassa 1kg jauhelihapakkausen, jonka kaadoin laitaselle. Päälle turkkilaista jugurttia ja vähän kissanruokaa päälle kun kuitenkin sen verran isosti juhlittiin.

Vähän vaati suostuttelua sen lautaselta syöminen, sillä moinen asia yleensä ei ole sallittua. Voi ilman mitään ”käskytystä” jättää oman lautasen vaikka sohvalle vahtimatta. Kun palaan, se on siinä edelleenkin koskemattomana.

Kuvaustilanteessa ei katsottu kakkuun päin ollenkaan.

Minnie 11v kakku

 

Kiitollisuus

Olen todella kiitollinen, että olen saanut pitää tätä ihanaa koiraan tähän asti. Toivottavasti yhteistä aikaa on vielä jäljellä pitään.

Ohessa rautarouvan tyylinäyte synttärilenkiltä. Hyvä kun omistaja perässä pysyy. Jos ei näy niin suora linkki tässä.

Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä

Random jutut

Viikonloppu

Perjantai-iltana Soma kultsu tuli pikaisesti käymään ohikulkumatkallaan. Pojat saivat hetken leikkiä. Lähdin lenkille vasta joskus 21 aikoihin ja menimme rantaa pitkin pellolle. Vajaan tunnin lenkki. Lumi valaisi hyvin matkaa ja

Lue lisää »

Shoppailemassa

Viime viikon lenkityksen kanssa meni vähän heikosti pakkasista johtuen. Nikin tassuja aina palelsi. Tänään teippasin maalarinteipillä sille ohuet sukat jalkaan ja peiton päälle kun tarkoitus oli mennä laittamaan ”polle puuhun”

Lue lisää »

Siivousprojektia

Eddie osaa aika hyvin käydä ulkona ’vessassa’. Hyvä puoli on kun voi pitää terassin ovea auki koko ajan. Silloin tällöin tietenkin Eddie tekee asioita sisällä. Tai tarpeeksi usein, jotta aromit

Lue lisää »
fiSuomi
en_GBEnglish (UK) fiSuomi

Translation

The translation here is automated and done by Google. It is not perfect.

Please also check Finnish versions because you can find the English versions after them from the when times translations were made manually.