Liesisuoja

Ostin pari vuotta sitten liesisuojan. En niistä juuri mitään tiennyt, joten käytäntö osoitti ettei ihan toimi. Ei ainakaan koiran kanssa jos liesisuoja on tarrakiinnityksellä. Luit oikein: tarrakiinnityksellä.

Tänään luin uutisen koiran sytyttämästä tulipalosta ja aloin googlettaa toisenlaista suojusta. Nyt löytyi sellainen jossa nappulat ilmeisesti saa kunnolla suojaan. Tilasin sellaisen heti. Nykyinen suojus ei toimi vaikka sen ylempi osa onkin tuossa jotenkin (kissakin saa sen pois paikoiltaan). Alempi osa (nappulasuoja) irtosi jo ajat sitten ja olen miettinyt josko rautalangalla sen kiinnittäisin yläosaan. Tietty kun ylempi osa ei ole mitenkään kiinni (tarrakiinnitys oli todellinen kuningasajatus…) niin tuskin isommalla painolla tilanne helpottaa mitenkään. Isompi paino siis siitä, että nappulasuojus kiinnitetään taas jotenkin.

Odotellaan muutama viikko tuleeko toimiva suoja.

**** Edit *** Liedex on lopettanut, mutta tässä oiva keino suojata nappulat.

Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä

Random jutut

Viikonloppu

Kävin eilen katsomassa yhtä vuokra-asuntoa, johon ihastuin. Aivan ihana paikka, pojatkin varmasti tykkäisivät. Eddie oli mukana, mutta Alfien jätin kotiin, koska se voi vähän huonosti autossa. Illalla sitten laitoin nykyisen

Lue lisää »

Viikonloppu

Perjantai-illalla tehtiin aika lyhyt lenkki; n. 40 min. Lauantaina matkana suurin piirtein sama, mutta muita koiria tuli vastaan ja Ella halusi leikkiä. Aluksi tuli 10-vuotias ärhäkkä uros, joka leppyi Ellaan

Lue lisää »
Mickie 2 vuotta

Mickie 2 vuotta – syntymäpäivä

Mickie saavutti melkein miehen iän: 2 vuotta tuli täyteen. Tapahtumaa juhlistettiin asiaankuuluvasti raakakakulla. Vuosien varrella olen tehnyt koirille erilaisia raakakakkuja käyttäen aikaa ja vaivaa. Ensimmäinen kakku taisi olla se hienoin,

Lue lisää »
fiSuomi
en_GBEnglish (UK) fiSuomi

Translation

The translation here is automated and done by Google. It is not perfect.

Please also check Finnish versions because you can find the English versions after them from the when times translations were made manually.