Korvanputsausaine

Alfiella & Minniella on silloin tällöin töhnäset korvat ja kun viimeksi niitä eläinlääkärille näytin, niin hän antoi mukaan ja jatkossakin suositteli käytettävän Virbacin korvanputsaajaa (+saatiin korvalääkkeet).

Tänään kävin sitten apteekissa tarkoituksena hakea Virbacia lisää kun aikaisemmat putelit olivat loppuneet. Siihen tuli avulias apteekkari, jolle kerroin etsiväni korvienputsausainetta ja hän vei purkkirivistölle. Näytin että tuota johon hän, että ”jaa, tuo isotooninen suolaliuos” tai jotain vastaavaa. Kysyin, että suolaliuostako se on, johon hän hetken purkin kylkeä luettuaa vastasi että kyllä. Sanoin, että onko apteekin myymä suolaliuos sitten samaa. Oli kuulemma.

Niinpä siis ostin ½ litraa suolaliuosta hintaan 2.72 euroa ja jätin koirien korvanputsausaineen 100ml hinnaltaan 13.10 euroa hyllyyn.

Taasko sanalla ”koira” on hinnoiteltu tuotteita? Jos näin todellakin on, niin pitäkää tunkkinne.

korvanputsausaine

suolaliuos

suolaliuos
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä
Jaa llä

Random jutut

Viikolla

Lenkkeilty ja leikitty viikolla. Treenasin taas ”käytävällä” Eddiella ja Alfielle noutamista (damilla). Molemmilla meni yhtä hyvin. Dami aluksi annettiin ottaa suuhun ja sitten pyydettiin kiittäen pois. Tätä toistin muutaman kerran.

Lue lisää »

Eddie Mylliksellä

Ensi visiitti Myllikselle suoritettiin tänään. Eddie myös ui vähän. Eddie pääsi uimisen yhteydessä tutustumaan hieman myös suomalaiseen metsään. Uiminen sujui ihan luonnostaan. Hyvä kun molemmilla koirilla on sama etenemistahti polulla.

Lue lisää »

Tehotuotanto

Te, jotka olette alkaneet googlettamaan sanoilla ”tehotuotanto”, ”tehotuotanto kuvat” ym vastaavaa, voin ainoastaan tarjota täältä bloggauksen ”Vetoomus”. Kirjoitettu 13.10.06. Tarkoitus oli saada kävijät osoitteeseen http://www.animalsmatter.org/ Muuta asiaan liittyvää ei tällä

Lue lisää »
fiSuomi

Translation

The translation here is automated and done by Google. It is not perfect.

Please also check Finnish versions because you can find the English versions after them from the when times translations were made manually.